英 [haɪˈpæləˌdʒiː] 美 [hɪˈpælədʒi]
n. 换置
hypallage /haɪˈpæləˌdʒiː/
名词 a figure of speech in which the natural relations of two words in a statement are interchanged, as in the fire spread the wind 换置
reversal of the syntactic relation of two words (as in `her beauty's face')
换置-引用次数:11
参考来源颜色词移就现象探析
... antistrophe逆反复,词语颠倒重复 hypallage换置 palindrome回文(上海自来水来自上海) ...
• Hypallage(移位修饰)又称作 Transferred Epithet(转类形容词)。
【正文快照】: 移就(Hypallage)又称修饰语移置(Transferred Epithet),是修辞格的一种。顾名思义,它把修饰某事物的词语进行移位,来修饰另外一事物。
Transferred epithet or hypallage is a common figure of speech in both English and Chinese languages.
移 置是英语和汉语中一种常见的修辞格。
The present thesis is an attempt to demonstrate the cognitive meaning construction of color terms hypallage on the basis of conceptual integration theory.
本文以概念整合理论为框架,论证颜色词移就的意义构建认知过程。
This paper explores into the theoretical basis of relevance by discussing the usage of four rhetorical devices in collocation variation, namely metaphor, hypallage, zeugma and pun.
本文通过隐喻、移就、轭式搭配和双关等辞格的表现,探讨关联理论对搭配变异修辞效果的理论支持和诠释。