hzabj-comic02.server.163.org 18.220.74.107

hanging wall

美 [ˈhæŋɪŋ wɔːl]

悬挂墙:倾斜脉、断层或其他地质构造的上部或悬挂的墙壁,与足墙相对。

柯林斯英汉双解大词典

英英释义

hanging wall

  • n.
    • 1

专业释义

网络释义

  • 上盘
    • ... crankshaft and cross arm’s hanging 曲臂及横担吊装 收藏 HANGING WALL 上盘; 顶盘坑道; 顶壁; 绝壁; 挡烟垂壁 收藏 hanging stern structure 悬尾结构 收藏 ...

  • 顶壁
    • ... hanging around 无所事事 hanging wall 上盘;顶壁 wall hanging 壁挂,墙帷 ...

  • 街道地址
    • ... 标签: Dan Mehus 地址说明: Rd 街道地址: Hanging Wall ...

  • 绝壁
    • ... hanging map 挂图 收藏 HANGING WALL 上盘; 顶盘坑道; 顶壁; 绝壁; 挡烟垂壁 收藏 rhombohedral hanging basket 菱形挂篮 收藏 ...

    短语
  • hanging wall drift
    上盘平巷
  • immediate hanging wall
    直接上盘
  • hanging wall effect
    上盘效应
  • hanging wall ore
    挂帮矿
  • hanging wall case
    吊柜
  • hanging-wall ore
    挂帮矿
  • failure mode of hanging wall
    顶板破坏模式
  • hanging-wall zone
    顶盘带

同近义词

双语例句

  • The hanging wall block is relatively little disturbed, but the ore zone beneath bears abundant evidence of tangential movements .

    上盘岩块相对地变动不大,而其下的矿石带却具有许多切线运动的证据。

  • It was not until late that night in bed that John noticed from a calendar hanging on the wall that it was August the Twenty-sixth.

    那天晚上,约翰躺在床上,很晚才从墙上挂的日历上看到今天是8月26日。

  • On the opposite wall are hanging dozens of pictures as well as two maps of China.

    对面的墙上挂着几十幅画和两幅中国地图。

权威例句

  • When Wachovia, for instance, announced its profit decline earlier this month, it said the deal flow has slowed and investors are skittish in the face of liquidity challenges - which means, until it becomes clearer how deep these losses have been, there's going to be sort of a cloud hanging over Wall Street, and also over the economy as a whole because this affects the housing market.

    NPR: Bank of America Reels from Unrest in Credit Market

  • He also read a handwritten note from Jackson that his mother framed and has hanging on her wall.

    NPR: Jackson's Private Life On Display In Civil Trial

  • She squeals with delight when she sees the plastic-covered sofa and the wooden spoons hanging on the wall.

    NEWYORKER: Miss Lora